Δευτέρα 18 Ιουνίου 2012

Monna Lisa


Monna Lisa


Monna Lisa



Ένα χαμόγελο όλο μυστήριο.. Mango~Come Monna Lisa

Io così sai, non ti ho vista mai Εγώ έτσι ξέρεις, δεν σε έχω δει ποτέ
splendida come tu adesso sei πόσο όμορφη είσαι τώρα
cosa c'è? τι συμβαίνει;
Quale luce lì nel fondo palpita Αυτό το φως εκεί που πάλλεται 
saperlo io vorrei το ξέρω θα το ήθελα
Come mai la tua serenità Πως άραγε η γαλήνη σου
è indecifrabile come la verità είναι ανεξιχνίαστη όπως η αλήθεια
ma chi c'è? μα ποια είσαι;
Dietro quel sorriso enigmatico Μέσα σ αυτό το αινιγματικό χαμόγελο
capir di più vorrei… θα ήθελα να καταλάβω περισσότερα
Dimmelo Πες τα μου

Monna Lisa sai Μόνα Λίζα ξέρεις
Monna Lisa non dirmelo mai Μόνα Λίζα μη μου τα πεις ποτέ
ho paura che ne soffrirei troppo φοβάμαι πως θα υποφέρω πολύ
chiunque sia non è όποιος κι αν είναι δεν είναι
chi può mettersi mai fra di noi αυτός που θα μπει ανάμεσά μας ποτέ
fa che sia per te un sogno di troppo κάνει να είναι για σένα ένα ακόμη όνειρο
libera tu sei είσαι ελεύθερη
libera se vuoi ελεύθερη αν το θες
ma se tu vorrai μα αν το θελήσεις 
potrai dimenticarlo μπορείς να το ξεχάσεις

Sembra che tu sia al di là di noi Μοιάζει σαν να είσαι μακριά μας
un'isola persa nel mare ormai ένα νησί χαμένο στη θάλασσα
dove sei? που είσαι;
Lontana sembri quasi irraggiungibile Μακριά φαίνεσαι σχεδόν ανέφικτη
capir di più vorrei θα ήθελα να καταλάβω περισσότερα
Dimmelo Πες μου τα

Monna Lisa sai
Monna Lisa non dirmelo mai
ho paura che ne soffrirei troppo
chiunque sia non è
chi può mettersi mai fra di noi
fa che sia per te un sogno di troppo
libera tu sei
libera se vuoi
ma se tu vorrai
potrai dimenticarlo


Σάββατο 16 Ιουνίου 2012

Noemi


Noemi


Noemi


Κόκκινα μαλλιά και φλόγα στη φωνή. Αυτή είναι η Noemi ~ Vuoto a perdere!

Sono un peso per me stessa Είμαι ένα βάρος για τον ίδιο μου τον εαυτό
sono un vuoto a perdere δεν είμαι τίποτα
Sono diventata grande senza neanche accorgermene Μεγάλωσα χωρίς καν να το συνειδητοποιήσω 
e ora sono qui che guardo και τώρα είμαι εδώ που κοιτάζω
che mi guardo crescere που με βλέπω να μεγαλώνω 
la mia cellulite le mie nuove η κυτταρίτιδα μου, οι νέες μου 
consapevolezze... επιγνώσεις..
consapevolezze...

Quanto tempo che è passato Πόσος χρόνος πέρασε
senza che me ne accorgessi χωρίς να το καταλάβω 
quanti giorni sono stati πόσες μέρες ήταν 
sono stati quasi eterni ήταν σχεδόν αιώνιες
quanta vita che ho vissuto inconsapevolmente πόση ζωή έζησα ασυνείδητα 
quanta vita che ho buttato πόση ζωή πέταξα
che ho buttato via per niente.. πέταξα μακριά για το τίποτα..
che ho buttato via per niente...

Sai ti dirò come mai Ξέρεις, θα σου πω πως κ έτσι
giro ancora per strada γυρίζω ακόμα στους δρόμους
vado a fare la spesa πηγαίνω να κάνω τα ψώνια
ma non mi fermo più μα δεν θα με σταματήσω πια
a cercare qualcosa στο να ψάξω κάτι
qualche cosa di più κάποιο πράγμα περισσότερο
che alla fine poi ti tocca di pagare που εν τέλη αξίζει να το πληρώσεις. 

Sono un'altra da me stessa Είμαι κάποια άλλη
sono un vuoto a perdere δεν είμαι τίποτα
sono diventata questa έγινα αυτή που είμαι 
senza neanche accorgermene χωρίς καν να το καταλάβω
ora sono qui che guardo ..
che mi guardo crescere la mia cellulite le mie nuove consapevolezze ..
Sai ti dirò come mai
giro ancora per strada
vado a fare la spesa
ma non mi fermo più
mi verrai a cercare quello che non c'è più θα με δεις να ψάχνω εκείνο που δεν υπάρχει πια
perchè il tempo ha cambiato le persone γιατί ο καιρός άλλαξε τους ανθρώπους
ma non mi fermo più
mi verrai a cercare quello che non c'è più
perchè il tempo ha cambiato le persone

Sono un'altra da me stessa
sono un vuoto a perdere
sono diventata questa
senza neanche accorgermene.



Το δεύτερο τραγούδι είναι σε τζαζ ρυθμούς.. In cerca di te από τη Simona Molinari

Through the city's streets I walk alone Στους δρόμους της πόλης γυρνώ μόνος
Through the city's streets I walk alone Στους δρόμους της πόλης γυρνώ μόνος

Sola me ne vo per la città  Μόνη περπατάω στην πόλη
passo tra la folla che non sa περνάω ανάμεσα στο πλήθος που δεν ξέρει 
che non vede il mio dolore που δεν βλέπει τον πόνο μου
cercando te, sognando te, ψάχνοντας εσένα, ονειρεύοντας εσένα,
che più non ho. που πια δεν έχω.
Ogni viso guardo e non sei tu Κοιτάζω κάθε πρόσωπο αλλά δεν είσαι εσύ
ogni voce ascolto non sei tu ακούω κάθε φωνή αλλά δεν είσαι εσύ
Dove sei perduto amore? Που έχεις χαθεί αγάπη;
Ti rivedrò, ti troverò, ti seguirò. Θα σε ξαναδώ, θα σε βρω, θα σε ακολουθήσω. 
Io cerco invano di dimenticar Προσπαθώ μάταια να σε ξεχάσω
il primo amore non si può scordar ο πρώτος έρωτας δεν μπορεί να ξεχαστεί
è scritto un nome, και γράφω ένα όνομα,
un nome solo in fondo al cuor  ένα όνομα μόνο στο βάθος της καρδιάς
t'ho conosciuto ed ora so che sei l'amor, σε γνώρισα και τώρα ξέρω πως είσαι ο έρωτας, 
il vero amor, il grande amor. ο αληθινός έρωτας, ο μεγάλος έρωτας.

Through the city's streets I walk alone


Passo tra la folla che non sa
che non vede il mio dolore
cercando te, sognando te, che più non ho.

Sola me ne vo per la città
passo tra la folla che non sa
che non vede il mio dolore
cercando te, sognando te, che più non ho.

Io cerco invano di dimenticar
il primo amore non si può scordar
è scritto un nome, un nome solo in fondo al cuor
t'ho conosciuto ed ora so che sei l'amor,
il vero amor, il grande amor.

Through the city's streets I walk alone


Sola me ne vo per la città
(sola me ne vo per la città)
Through the city's streets I walk alone
(sola me ne vo per la città)

cercando te, sognando te, che più non ho.







Παρασκευή 15 Ιουνίου 2012

Το πρώτο τραγούδι μας θα είναι το 50mila από τη Nina Zilli..

Cinquantamila lacrime  50.000 δάκρυα 
non basteranno perchè δεν θα έφταναν γιατί 
musica triste sei tu dentro di me. μουσική λυπημένη μέσα μου είσαι εσύ. 
Cinquantamila pagine 50.000 σελίδες 
gettate al vento perchè αφημένες στον άνεμο γιατί 
eterno è il ricordo,  αιώνια είναι η ανάμνηση, 
 il mio volto per te.  το πρόσωπό μου για σένα.
Non ritornare, no tu non ti voltare, Μη ξαναγυρίζεις, μη γυρίζεις πίσω,
non vorrei mi vedessi cadere. δεν θα ήθελα να με δεις να πέφτω.
A me piace così,  Σε μένα αρέσει έτσι, 
che se sbaglio è lo stesso,  και αν κάνω λάθος είναι το ίδιο
perchè questo dolore è amore per te. γιατί αυτός ο πόνος είναι η αγάπη για σένα.
Cinquantamila lacrime 50.000 δάκρυα
senza sapere perchè   χωρίς να ξέρω το γιατί
sono un ricordo lontano da te. είναι μια ανάμνηση μακριά από σένα.
Cinquantamila lacrime 50.000 δάκρυα
 non basteranno perchè δεν θα έφταναν γιατί
musica triste sei tu dentro di me. μουσική λυπημένη μέσα μου είσαι εσύ.
Non mi guardare, non lo senti il dolore, Μη με κοιτάς, μη νιώθεις τον πόνο,
brucia come un taglio nel sale. καίει σαν ένα κόψιμο στο αλάτι.
A me piace così,  Σε μένα αρέσει έτσι,
che se sbaglio è lo stesso,  και αν κάνω λάθος είναι το ίδιο
perchè questo dolore è amore per te. γιατί αυτός ο πόνος είναι η αγάπη για σένα.
A me piace così, Σε μένα αρέσει έτσι, 
 e non chiedo il permesso,  και αν κάνω λάθος είναι το ίδιο
 perchè questo dolore è amore per te. γιατί αυτός ο πόνος είναι η αγάπη για σένα.





Καλώς σας βρήκα.